Ноутбук-книжка Anderson Computer

Само слово «notebook» переводится с английского как «записная книжка». Правда, сейчас современный, компьютерный смысл вытеснил смысл изначальный. Но дизайнеры Ma Yiwei и Tao Ying в своем концепте Anderson Computer пытаются вернуть слову «ноутбук» его былое значение.
Конечно, они не предлагают запретить называть ноутбуки ноутбуками. Они лишь предлагают, чтобы сгиб в ноутбуке был не только горизонтальным, но и вертикальным.

Несколько лет назад концепция нетбуков (маленьких, мобильных ноутбуков со скромными техническими характеристиками) казалась отличной альтернативой обычным ноутбукам, которые пользователям вдруг стало лень носить с собой из-за их «больших» размеров и веса. Но, спустя годы, оказалось, что нетбуки не могут заменить собой своих старших товарищей – не хватает технических мощностей и более-менее большого экрана. Поэтому и стали появляться концепты складывающихся лептопов типа  нотбука FENO с норкой для мышки или ноутбука-гфрмрошки LIFEBOOK X2.
А вот южнокорейские дизайнеры Ma Yiwei и Tao Ying предложили довольно необычный концепт ноутбука с названием Anderson Computer, клавиатуру в котором можно будет подключать к экрану и горизонтально, и вертикально. Таким образом, им можно будет пользоваться как в режиме обычного настольного ноутбука, так и в режиме «книжки».

В последнем режиме поворота корпуса ноутбук Anderson Computer будет повторять записную книжку, в честь которой два десятилетия назад как раз и был назван этот гаджет.
Впрочем, совершенно непонятно, какие еще преимущества есть у Anderson Computer перед прочими ноутбуками, кроме как ностальгия знатоков английского языка по изначальному значению слова «notebook».
Но, следует отметить, что компактность и внешний вид у ноутбука-книжки Anderson Computer – на высоте!